COMENTÁRIOS
Quinta-feira,
7/3/2002
Comentários
Leitores
|
|
|
|
Valeu, PASQUIM, pela dica...
Li OPASQUIM21 desta semana e corri no meu micro pra conferir esse tal de www.digestivocultural.com.br. Devo dizer, ducaralho!
Valeu PASQUIM pela dica!!!
Ed
[Sobre "Digestivo nº 71"]
por
Ed Kerouack
7/3/2002 às
17h25
200.204.124.235
(+) Ed Kerouack no Digestivo...
|
|
Aos quatro ventos
Julio!
Fomos citados no Pasquim21! Que bárbaro. Digo "fomos" porque, depois de tanto tempo, me sinto parte do Digestivo. E fico muito feliz vendo o "nosso" nome sendo espalhado por aí...
Beijos, Parabéns!
Ana
[Sobre "Digestivo nº 71"]
por
Ana Veras
7/3/2002 às
14h34
199.228.142.5
(+) Ana Veras no Digestivo...
|
|
Foi só um registro...
Fabio, eu já sabia que, vindo de um colunista como vc, não era machismo. Por isso estranhei. Mas vc há de convir que um filme "adoravelmente imbecil" ser "típico para mulheres" causa um certo desconforto na ala feminina que lê isso, mesmo com a (pseudo)evidente preferência de estilos.
Beijo.
[Sobre "adoravelmente imbecil"]
por
Isabella
7/3/2002 às
13h21
200.170.42.197
(+) Isabella no Digestivo...
|
|
Não é machismo!
Isabella querida, você me entendeu errado. Não é machismo, apenas constatação. Um filme de guerra ou de faroeste tende a ser mais apreciado por homens do que por mulheres, assim como comédias românticas costumam atrair principalmente o público feminino. Não se pode dizer, por exemplo, que Thelma & Louise tenha um público igual ao de Platoon. Beijos, Fabio.
[Sobre "adoravelmente imbecil"]
por
Fabio
7/3/2002 às
12h42
200.183.94.214
(+) Fabio no Digestivo...
|
|
Prefiro caviar beluga
"farei de minha arte um ofício minucioso, sofrido, modesto"
Tradução como auto-flagelação? Deus me livre, te esconjuro Satanás. Acho que está mais do que na hora de os tradutores darem-se valor. Os tradutores técnicos são capazes disso, não entendo por que os literários insistem nessa submissão e na imagem de abnegação que se reflete inclusive nos ridículos honorários pagos pelas editoras. Desculpe Paulo, mas frisar que "nossa tradição coleciona um célebre repertório de erros" é cair na mesma cegueira dos jornalistas que só abrem a boca para falar do tradutor quando faltam idéias para o artigo e o recurso é malhar. Em geral, para cada erro existem pelo menos mil acertos.
Proponho o seguinte:
Trabalhando bem, expandindo meus horizontes e minha lista de clientes internacionais, terei o direito de comer caviar beluga, pois não sou trouxa e esta é a lei do mercado. Mesmo que tenha de reproduzir idéias com as quais não concordo e traduzir manuais de compressores, aturar revisões mal feitas, não me importarei, porque traduções são como filhos, criados para o mundo onde todas as coisas convivem em uma sinfonia de disparidades. Lutarei contra os biqueiros que denigrem a minha profissão e pedirei a São Jerônimo com Jota que afaste de mim a preguiça de levantar a bunda da cadeira para consultar o dicionário ou de pegar o telefone para ligar para um colega mais experiente. Não aceitarei trabalhos para os quais não me sinta capacitado nem serei o primeiro a afirmar que "não suporto ler livros em tradução" (mesmo se isso for verdade). Terei orgulho em ser uma betoneira de caracteres, pois sei, mesmo se o mundo ignora, que a argamassa que gira em minhas entranhas constrói as cidades do saber.
À bientôt,
EM
http://pombostrans.blogspot.com
[Sobre "A saída clássica"]
por
Enigmatic Mermaid
7/3/2002 às
08h36
200.227.144.44
(+) Enigmatic Mermaid no Digestivo...
|
|
Adquirir CD's, Filme VHS/DVD
Sou um grande fã de "Anos Incríveis". Gostaria de saber como adquirir CD das músicas da série, filmes em VHS ou DVD, por favor informar, se existe um site onde possamos encomendar ou local onde possamos comprar, desde já agradeço
Roderlei
06.03.2002
[Sobre "Anos Incríveis"]
por
Roderlei Everaldo da
7/3/2002 à
00h33
200.226.37.14
(+) Roderlei Everaldo da no Digestivo...
|
|
Abraço
Que texto mais tosco....voce vem com essa ladainha..q nao engana ninguem...para com isso...se é pra escrever escreve algo descente nessa birosca...!!!
[Sobre "Eu não pulei carnaval"]
por
Luis Fernando S.Azul
6/3/2002 às
22h05
200.171.21.43
(+) Luis Fernando S.Azul no Digestivo...
|
|
Será que dá tempo
Acompanho de perto o que anda acontecendo com o caderno de Cultura da Gazeta Mercantil. De ter 30 35 páginas de grandes matérias de Daniel Piza, Ricardo Cail, The Economist, convidados como Drauzio Varela, Sergio Augusto e outros grandes, o caderno tem hoje ele se resume um parte fina de 12 páginas com muito mais matérias sobre gastronomia e moda do que resenhas sobre economia, sociedade filmes e cinemas .
Talvez a morte esteja próxima, mas pode não ser definitiva como o Eduardo nos falou
[Sobre "Digestivo nº 71"]
por
Otavio
6/3/2002 às
21h07
200.246.210.5
(+) Otavio no Digestivo...
|
|
Fantasia e filme bom têm sexo?
Oi, Fabio.
Que vc escreve deliciosamente, isso eu já sabia. Que sempre tenho vontade de ver os filmes que vc comenta, também não é novidade. Que teus comentários pessoais são tão divertidos e certeiros quanto um bom filme, sempre acontece.
Mas...essa coisa que o Mark falou e vc concordou (???!!!), de ser um filme "típico para mulheres", foi cruel de ler...
Não sou nenhuma feminista arraigada, dessas que queimam soutien por aí,mas que isso soou como típico conceito machista, lá isso soou...rs
Beijo grande.
[Sobre "adoravelmente imbecil"]
por
Isabella
6/3/2002 às
20h10
200.170.40.219
(+) Isabella no Digestivo...
|
|
Eu confesso...
Vulgar mesmo é o mau humor.
Ahh... eu também sou muito vulgar, pois meu santo padroeiro Ayrton Senna e meu esporte predileto é automobilismo (Formula 1, categoria, anda meio parada).
Também confesso adorar Guerra nas Estrelas, Simpsons e Matrix.
Mas não me dou a vulgaridade de etiquetar outros fãs.
Gostei do site é interessante, podia ser um pouco mais vulgar, mas é bom.
Um abraço, parabéns!
Daniel Nader
[Sobre "Sinais de Vulgaridade"]
por
Daniel Nader
6/3/2002 às
16h41
200.204.153.231
(+) Daniel Nader no Digestivo...
|
|
Julio Daio Borges
Editor
mais comentários
|
|