O dia em que traduzi Renato Russo | Millôr Fernandes

busca | avançada
209 mil/dia
2,5 milhões/mês
Mais Recentes
>>> Aluna da Alma vence festival nacional de violoncelistas
>>> Curta gravado na Chapada dos Veadeiros estreia no Teatro A Barca Coração
>>> Evento: escritora Flavia Camargo lança livro 'Enquanto Vocês Crescem' no dia 4 de maio
>>> Helena Black em Meu Avô Samantha leva diversão às Bibliotecas Municipais discutindo etarismo e preco
>>> Cristina Guimarães canta Luiz Melodia em seu primeiro álbum, Presente & Cotidiano
* clique para encaminhar
Mais Recentes
>>> Mario Vargas Llosa (1936-2025)
>>> A vida, a morte e a burocracia
>>> O nome da Roza
>>> Dinamite Pura, vinil de Bernardo Pellegrini
>>> Do lumpemproletariado ao jet set almofadinha...
>>> A Espada da Justiça, de Kleiton Ferreira
>>> Left Lovers, de Pedro Castilho: poesia-melancolia
>>> Por que não perguntei antes ao CatPt?
>>> Marcelo Mirisola e o açougue virtual do Tinder
>>> A pulsão Oblómov
Colunistas
Últimos Posts
>>> El País homenageia Vargas Llosa
>>> William Waack sobre Vargas Llosa
>>> O Agent Development Kit (ADK) do Google
>>> 'Não poderia ser mais estúpido' (Galloway, Scott)
>>> Scott Galloway sobre as tarifas (2025)
>>> All-In sobre as tarifas
>>> Paul Krugman on tariffs (2025)
>>> Piano Day (2025)
>>> Martin Escobari no Market Makers (2025)
>>> Val (2021)
Últimos Posts
>>> O Drama
>>> Encontro em Ipanema (e outras histórias)
>>> Jurado número 2, quando a incerteza é a lei
>>> Nosferatu, a sombra que não esconde mais
>>> Teatro: Jacó Timbau no Redemunho da Terra
>>> Teatro: O Pequeno Senhor do Tempo, em Campinas
>>> PoloAC lança campanha da Visibilidade Trans
>>> O Poeta do Cordel: comédia chega a Campinas
>>> Estágios da Solidão estreia em Campinas
>>> Transforme histórias em experiências lucrativas
Blogueiros
Mais Recentes
>>> Confira
>>> A invenção dos direitos humanos, por Lynn Hunt
>>> Solidão Moderna
>>> A literatura da falência do macho
>>> O óbvio final de Belíssima
>>> Incuráveis, de Gustavo Acioli
>>> Ânsias e náuseas
>>> Na onda da maré cheia
>>> Bafana Bafana: very good futebol e só
>>> Outsider: quem não se enquadra
Mais Recentes
>>> Travels With Charley de John Steinbeck pela Book-of-the-Month Club (1995)
>>> Napo - Um Menino Que Não Existe de Edson Bueno pela Maralto (2020)
>>> Tortilla Flat / Of Mice and Men de John Steinbeck pela Book of the Month Club (1995)
>>> Gestão De Desempenho: Julgamento Ou Diálogo de Vera Lucia De Souza pela Fgv (2006)
>>> Projetos E Presepadas De Um Curumim Na Amazônia de Mauricio Negro pela Maralto (2020)
>>> Everything Is Miscellaneous: The Power Of The New Digital Disorder de David Weinberger pela Times Books (2007)
>>> 1822 de Laurentino Gomes pela Planeta (2010)
>>> Helmut Newton - Coleção Photo Poche de Helmut Newton pela Cosac & Naify (2011)
>>> Henri Cartier-bresson - Coleção Photo Poche de Henri Cartier-bresson pela Cosac Naify (2011)
>>> Padre Leo de Marlon Arraes pela Canção Nova (2015)
>>> Elliott Erwitt - Coleção Photo Poche de Elliott Erwitt pela Cosac Naify (2011)
>>> Entre O Tempo E A Eternidade de Ilya Prigogine e Isabelle Stengers pela Companhia das Letras (1992)
>>> Na Floresta - Contos De Fadas Dos Irmãos Grimm Em Quadrinhos de Irmãos Grimm pela Wmf Martins Fontes (2019)
>>> Vida Futura de Roque Jacintho pela Luz no Lar (1991)
>>> Psychiatry, Psychoanalysis, And The New Biology Of Mind de Eric Kandel pela American Psychiatric Association Publishing (2005)
>>> Visions de Michio Kaku pela Doubleday (1997)
>>> Contos De Lugares Distantes de Shaun Tan pela Cosac & Naify (2025)
>>> Circuitos Elétricos de Schaum Joseph Edminister pela Mcgraw-hill (1985)
>>> Betwixt And Between: Patterns Of Masculine And Feminine Initiation de Louise Carus Mahdi pela Open Court (1998)
>>> Direito Administrativo de Maria Sylvia Zanella Di Pietro pela Atlas (2010)
>>> Economia Brasileira Fundamentos E Atualidade de por Antonio Evaristo Teixeira Lanzana (Autor) pela Atlas (2001)
>>> Nação Dopamina de Anna Lembke pela Vestígio (2023)
>>> Felicidade, Ciencia E Prática Para Uma Vida Feliz de Ana Beatriz Barbosa Silva pela Principium (2022)
>>> Teologia Do Espírito Santo de Frederick Dale Bruner pela Vida Nova (1983)
>>> A Montanha Mágica de Thomas Mann pela Companhia Das Letras (2016)
ENSAIOS

Segunda-feira, 5/4/2010
O dia em que traduzi Renato Russo
Millôr Fernandes
+ de 25700 Acessos
+ 2 Comentário(s)

Meu cartaz aumentou muito com a galera da faixa etária entre 15 e 20 anos, depois que Renato Russo me citou duas vezes em seus shows, como guru não sei de quê. Não muito tempo depois, José Costa Netto, meu advogado e agente de direitos autorais, me telefonou dizendo que Russo queria que eu ― profissionalmente ― traduzisse um poema (musical) dele. Recusei, achando que fosse tradução do português pro inglês. Não acredito em quem faz traduções pra outra língua que não a sua. (Viva o Povo Brasileiro, de João Ubaldo, tradução pro inglês feita por ele mesmo, tradução que não li, mas me dizem excelente, é exceção. Mas com maluco não só não se discute como é melhor não estabelecer regras).

De pura curiosidade pedi pra ler o poema. Minha estranheza foi enorme ― o poema, dedicado a um grande amigo dele, Cazuza, era denso, misterioso, cheio de sub-intenções, e em excelente inglês. Como uma pessoa que escrevia inglês assim me pedia para fazer a tradução? De qualquer forma topei traduzir, depois que o agente combinou o preço, altamente profissional. Altamente profissional, também, Renato Russo não hesitou diante do preço, bem, os da Legião Urbana não sabiam se o último show deles tinha 10 ou 60.000 espectadores.

Traduzir o poema era tarefa delicada, a começar pelo título "Feed-back for a dying young man". Qualquer tradutor desprevenido não perceberia que feed-back aí era um jogo de palavras entre o retorno emocional que o poeta fazia, com o retorno musical comum na música grupal ― quando um músico "solicita" a resposta do outro, tipo jam session. A palavra podendo significar ainda retorno de som, aquele que dá microfonia. E seria lamentável traduzir dying por moribundo, palavra que indica instantes finais e soturnos, e não, como alguém à morte, morte esperada mas sem tempo definido pra chegar, a palavra conservando ainda o lastro romântico das damas das camélias.

Porém, traduzido o poema, sendo o poema audacioso e seu autor vivo, entrei em contato com ele para aprovação. Renato não corrigiu uma palavra. Apenas, aqui e ali, murmurava, perplexo e escandalizado: "Deus, do céu, eu escrevi isso?", confirmando a minha tese de que não há bilingue. Só quando ouviu em sua própria língua o que tinha escrito em inglês, Renato percebeu a audácia do que dizia. Do lado de cá o surpreendido era eu. Com toda razão tendo opinião não muito lisonjeira a respeito do nível intelectual da maioria dos roqueiros, fui ficando admirado com a sutileza e justeza das observações de Renato e da perfeição com que ele citava coisas em inglês ― incluindo Shakespeare. Seu inglês era, definitivamente, melhor do que o meu. Até hoje não entendi por que me pediu a tradução. O poema foi incluído num de seus últimos CDs.



"Feedback song for a dying friend"
(Dado Villa-Lobos/ Renato Russo/ Marcelo Bonfá) © 1985

Soothe the young man's sweating forehead
Touch the naked stem held hidden there
Safe in such dark hayseed wired nest
Then his light brown eyes are quick
Once touch is what he thought was grip
This not his hands those there but mine
And safe, my hands do seek to gain
All knowledge of my master's manly rain
The scented taste that stills my tongue
Is wrong that is set but not undone
His fiery eyes can slash my savage skin
And force all seriousness away
He wades in close waters
Deep sleep alters his senses
I must obey my only rival ―
He will command our twin revival:
The same
Insane
Sustain
Again
(The two of us so close to our own hearts)
I silenced and wrote
This is awe
Of the coincidence




"Canção retorno para um amigo à morte"

Alisa a testa suada do rapaz
Toca o talo nu ali escondido
Protegido nesse ninho farpado sombrio da semente
Então seus olhos castanhos ficam vivos
Antes afago pensava ele era domínio
Essas aí não são suas mãos são as minhas
E seguras, minhas mãos buscam se impor
Todo conhecimento do jorro viril do meu senhor
O gosto perfumado que retém minha língua
É engano instalado e não desfeito
Seus olhos chispantes podem retalhar minha pele bárbara
Forçar toda gravidade a ir embora
Ele vadeia em águas fechadas
Sono profundo altera seus sentidos
A meu único rival eu devo obedecer
Vai comandar nosso duplo renascer:
O mesmo
Insano
Sustenta
Outra vez.
(os dois juntos junto de nossos próprios corações)
Calei e escrevi
Isto em reverência
Pela coincidência

P.S.: Arthur Dapieve tem um excelente livro sobre Renato. Renato Russo, o trovador solitário.

Nota do Editor
Texto "descoberto" pelo nosso Colunista Diogo Salles e gentilmente cedido pelo autor. Reproduzido aqui como homenagem aos 50 anos de nascimento de Renato Russo, e também lembrando os 20 anos da morte de Cazuza.


Millôr Fernandes
Rio de Janeiro, 5/4/2010
Mais Millôr Fernandes
* esta seção é livre, não refletindo necessariamente a opinião do site

ENVIAR POR E-MAIL
E-mail:
Observações:
COMENTÁRIO(S) DOS LEITORES
4/4/2010
21h01min
Valeu pela homenagem :) Abraços, força sempre!
[Leia outros Comentários de David Obadiah]
29/5/2010
01h42min
Quando li o original acima em inglês, pensei "impossível traduzir", depois ao deparar com a tradução abaixo... bom, confirmei minha suspeita. Assim, com todo respeito aos grandes, tanto o falecido autor como Millôr, há certas coisas para as quais realmente, não há tradução... sorry.
[Leia outros Comentários de Marko]
COMENTE ESTE TEXTO
Nome:
E-mail:
Blog/Twitter:
* o Digestivo Cultural se reserva o direito de ignorar Comentários que se utilizem de linguagem chula, difamatória ou ilegal;

** mensagens com tamanho superior a 1000 toques, sem identificação ou postadas por e-mails inválidos serão igualmente descartadas;

*** tampouco serão admitidos os 10 tipos de Comentador de Forum.

Digestivo Cultural
Histórico
Quem faz

Conteúdo
Quer publicar no site?
Quer sugerir uma pauta?

Comercial
Quer anunciar no site?
Quer vender pelo site?

Newsletter | Disparo
* Twitter e Facebook
LIVROS




Medcurso Ciclo 1 Endocrino 3 Volumes
Diversos
Medgrupo
(2011)



O Coelho Haniel e a Lua no Céu
Adriano Messias e Outro
Blucher
(2021)



Aspectj: Programação Orientada a Aspectos Com Java
Diogo Winck, Vicente Goetten Junior
Novatec
(2006)



Krishnamurti: Viagem por um Mar Desconhecido
Biblioteca Planeta
Três
(1973)



Princípios Básicos para Viver Feliz
Melcíades José de Brito
Dpl
(2001)



A noite do meu bem
Ruy Castro
Companhia das letras
(2015)



O País dos Cegos e Outras Histórias
H. G. Wells/ Braulio Tavares
Alfaguara Brasil
(2014)



Poesia Completa e Prosa - volume único
Vinícius de Moraes
Nova Aguilar
(1986)



Dna o Segredo da Voda
James D. Watson Com Andrew Berry
Companhia das Letras
(2005)



A morte não tira férias
Boilaeu-Narcejac
Globo
(1987)





busca | avançada
209 mil/dia
2,5 milhões/mês